- rendre
- v t1 ce qu'on avait أعاد [ʔa'ʔʼaːda]◊
Je lui ai rendu les clés. — أعدت اليه المفاتيح
◊rendre la monnaie à qqn — أعاد/أرجع الباقي لشخص
◊rendre la liberté à qqn — أعاد الحرية لشخص
2 un achat أعاد [ʔa'ʔʼaːda]◊rendre un article défectueux — أعاد غرضا به خلل
3 faire devenir (suivi d'un adj.) جعل [ӡa׳ʔʼala]◊Cela me rend fou. — هذا يجعلني أصاب بالجنون
4 rendre visite à qqn عاد/ زار شخصا5 rendre service à qqn خدم شخصا6 تقيأ [ta'qajːaʔa]◊bébé qui rend son biberon — طفل يتقيأ حليب المصاصة
7 وصف [wa'sʼafa]◊L'ambiance est bien rendue dans le film. — وُصف الجو جيدا في الفيلم
————————se rendrev pr1 ذهب [ða׳haba]◊se rendre au Japon — ذهب الى اليابان
2 استسلم [ʔis'taslama]◊Ils se sont rendus. — هم استسلموا
3 ne plus s'opposer إستسلم [ʔis'taslama]◊se rendre à la police — إستسلم للشرطة
4 devenir أصبح ['ʔasʼbaћa]◊se rendre utile — أصبح مفيدا
◊se rendre malade — جعل نفسه مريضا/تمارض
* * *v t1 ce qu'on avait أعاد [ʔa'ʔʼaːda]◊Je lui ai rendu les clés. — أعدت اليه المفاتيح
◊rendre la monnaie à qqn — أعاد/أرجع الباقي لشخص
◊rendre la liberté à qqn — أعاد الحرية لشخص
2 un achat أعاد [ʔa'ʔʼaːda]◊rendre un article défectueux — أعاد غرضا به خلل
3 faire devenir (suivi d'un adj.) جعل [ӡa׳ʔʼala]◊Cela me rend fou. — هذا يجعلني أصاب بالجنون
4 rendre visite à qqn عاد/ زار شخصا5 rendre service à qqn خدم شخصا6 تقيأ [ta'qajːaʔa]◊bébé qui rend son biberon — طفل يتقيأ حليب المصاصة
7 وصف [wa'sʼafa]◊L'ambiance est bien rendue dans le film. — وُصف الجو جيدا في الفيلم
Dictionnaire Français-Arabe mini. 2015.